京都を訪れる外国人に突撃!英語韓国語中国語イタリア語スペイン語ドイツ語フランス語など、世界のことばを学びたい!
英語 英語  韓国語 韓国語  中国語 中国語  イタリア語 イタリア語  スペイン語 スペイン語  ドイツ語 ドイツ語  フランス語 フランス語 
 カテゴリー
 アクセスカウンター

Now loading...

« 英語 : 国旗好きなん... |  ホーム  | フランス語 : フラン... »
フランス語 : 日本語ぺらぺらのフランス人
今日のひとこと
Oui.
 ウィ
はい
Non.
 ノン
いいえ
Salut!
 サリュ
やあ、またね
Bonjour!
 ボンジュール
おはよう、こんにちは
Bonsoir!
 ボンソワール
こんばんは
Merci.
 メルスィ
ありがとう
Merci beaucoup.
 メルスィ ボークー
ありがとうございます
Ju vous en prie.
 ジュ ヴ ザン プリ
どういたしまして

英語 韓国語 中国語 イタリア語 スペイン語 ドイツ語 フランス語

先日(4月11日)のつづきです。

英語 韓国語 中国語 イタリア語 スペイン語 ドイツ語 フランス語

英語 韓国語 中国語 イタリア語 スペイン語 ドイツ語 フランス語
午後5時にもなると、観光客もちらりほらり。
拝観時間が午後5時までなので、当然といえば当然ですね。
でも、実はチャンスだったりします。
人が少ないから、写真撮影を頼む相手がいないのだ。
私を除いて。
(☆_☆) キラーン!
英語 韓国語 中国語 イタリア語 スペイン語 ドイツ語 フランス語
英語 韓国語 中国語 イタリア語 スペイン語 ドイツ語 フランス語
またまた声をかけられた。
「写真を撮ってください。(日本語)」
( ̄ー ̄?) .....ア、アレレ?
「日本語が話せるのですか?」
「はい。」
おーーー、見事な日本語!
英語 韓国語 中国語 イタリア語 スペイン語 ドイツ語 フランス語
声をかけてこられたのは、フランス人のBéréniceさん。
日本で3年間ほど働いていたそうです。
なるほど、納得です。
ご主人のLucさんは、初めての日本だそうです。
嬉しいですねぇ。
日本で働いていた外国の方が、家族を連れて日本へ来て下さるなんて。
(* ̄∇ ̄)/゚・:*【歓迎】*:・゚\( ̄∇ ̄*)
英語 韓国語 中国語 イタリア語 スペイン語 ドイツ語 フランス語
Béréniceさんは、とてもフレンドリーな方で、
Lucさんは、ベンゲル(アーセナル監督)さんそっくりの渋カッコイイ方でした。
とても積極的に協力して下さいました。
声もノリノリです♪
英語 韓国語 中国語 イタリア語 スペイン語 ドイツ語 フランス語
英語 韓国語 中国語 イタリア語 スペイン語 ドイツ語 フランス語
つづく。
英語 韓国語 中国語 イタリア語 スペイン語 ドイツ語 フランス語
Paris(パリ)郊外で暮らしているLucさん(右)、Béréniceさん夫妻 フランスの国旗
Paris(パリ)郊外で暮らしている
Lucさん(右)、Béréniceさん夫妻。
フランス語
今回の発音は、Béréniceさんです。
Béréniceさん、Merci beaucoup!
「今日のひとこと」そのままですね♪
フランス語
英語 韓国語 中国語 イタリア語 スペイン語 ドイツ語 フランス語
トラックバック
このエントリーのトラックバックURL:
http://kotobajuku.com/mt/mt-tb.cgi/41
コメント(4)

私も最近よく日本語まぁまぁ話せる外人よく出会います♪

ところでこのブログってこれだけ音声のせてるのにどうして重くならないんですかー??

黒服かずきさん、おいでやす♪
「日本語を話せる外人さんって、凄いなぁ」と感心してます。
このブログ、軽いですか?
自分ではあまり分からないのですが。
一応、データ量が大きくならないように音声データの質も考えていますよ。
あと、このブログはMovable Typeというブログ作成ソフトで作って、有料サーバーで運用しています。
それも一因かもしれませんね。

many things to discuss… But anyway I’m not going to discuss such a personal topic. Reading it is ok, but discussing it makes you look like a chatter –box and a rumor-spreader.

It is one of things I can never understand ... how people can think that way. It's so illogical that it can only be based upon moronity.

コメントを投稿
 ブログ検索